-DATE- 19620629 -YEAR- 1962 -DOCUMENT_TYPE- SPEECH -AUTHOR- F. CASTRO -HEADLINE- CASTRO AND YOUNG SOVIET SPECIALISTS MEET -PLACE- CUBA -SOURCE- MOSCOW PRAVDA -REPORT_NBR- FBIS -REPORT_DATE- 19620710 -TEXT- CASTRO ADDRESSES SOVIET TECHNICIANS Moscow PRAVDA 3 July 1962--A (Text) As was already reported, on 29 June a meeting took place in Havana between Cuban Premier Fidel Castro and young Soviet agricultural specialists. Addressing the participants in the meeting, Fidel Castro said: No translator! (Stormy applause) Dear Soviet friends: I believe you understand everything excellently, do you not? (Shouts of "yes" and applause) I see that undoubtedly you have learned to understand the Spanish language excellently. It is completely possible--I believe it firmly--that you have also learned to speak Spanish. It is very important for us to know that our native language can be understood, even though it would actually be much more pleasant if we would talk to you in your native language. I do not know when this will happen, but one must never lose hope. This shows better than anything else what the contact between the Soviet Union and our country means and what this great friendship means which is characterized by such strength, such sincerity, fraternity, and such a profound spirit of proletarian internationalism. Deeds speak louder than words and concrete acts have a greater force than abstract discussions. When it is necessary to give a definition, to reply to the question of what is proletarian internationalism and what is the character of the relations which arise and are strengthened between revolutionary peoples, between peoples having liquidated the exploitation of man by man, we know very well that our country has only just entered this path. How do relations develop between peoples which have already attained this goal? To reply to this question it is necessary to say: Proletarian internationalism manifests itself in these relations in the most profound and pure forms. These relations are of such a sincere, fraternal, profound, and solid character as can only be with relations arising from the intercourse of peoples, relations which arise from genuine brotherhood between peoples, whose wonderful and unforgettable example you are yourselves. Only between such revolutionary peoples as the Soviet people--who by the sweat and blood of their workers and peasants have written such glorious pages in the history of mankind--and our people--who have overcome tremendous difficulties, who are standing face to face with the mighty Yankee imperialism and who are also fighting with the sweat and blood of their workers and peasants for a better future-- could such relations arise. A few days ago our comrades returned from the Soviet Union. In a few days you too will leave. Only one year has passed, but what successes have been achieved by us as a result of such an exchange! And primarily what successes have been achieved by us, the Cubans! When we discussed this with the Komsomol leaders, we proposed the organization of an exchange of peasants. Naturally, we could not offer you extensive technical experience; we offered the opportunity to learn our language, and so we sent our peasants to your country, and the Soviet Union sent its machine operators here. It was an unequal exchange, it was an exchange in which our country received all the profits, since on the one hand our peasants went to the Soviet Union to learn, and on the other hand Soviet youth came here to teach our peasants. This was done following a wise decision of the party and the Soviet Government, since they based themselves on the real state of affairs: They understood that we, the Cubans, needed experience, that we, the Cubans, were at the time only making our first steps and that we needed to have our peasants learn there and that we needed to have your machine operators over here and teach us on the spot. This was a decision adopted on the basis of reality, on the basis of our real needs, on the basis of the real situation at that time. We needed experience because, naturally, our workers and peasants did not have it, since the best versed in agriculture in Cuba were the owners of the large estates, and the owners of the large estates had fled. Do you understand? Our workers and peasants did not have great technical experience and therefore it was of such tremendous importance for us to be able to base ourselves on the experience of hundreds of young Soviet agricultural workers and machine operators. And with what have you acquainted yourselves here? You have learned something here which you did not know before and have acquainted yourself with something about which you had been told--what happens when a revolution begins. In school you had been told of the October Revolution, and you had heard what changes took place in the Soviet Union, what was the character of the revolution, and what difficulties were encountered. You heard about all this, but you did not know if from you own experience. While here you could learn from your own experience what the changes are and what difficulties arise when a revolution starts. It is clear that our difficulties are not as great as those encountered by the Soviet people. The Soviet people had neither tractors nor agricultural technical equipment. We have smaller difficulties because we have friends who are helping us, because we have received much agricultural machinery from the socialist countries. These are undoubtedly things which must be learned, however. There are things which cannot simply be received, and one of these is experience, knowledge. It is acquired in work, in the struggle against difficulties, and we do no have the following: We do not have knowledge, technical knowledge, experience, organizational knowledge, while you come from a country with a high standard of organization where everything is going at full blast--it is true, not without certain difficulties--since certain difficulties always arise, and it is good that there are always certain difficulties which must be overcome. Here we are reading the statements of N.S. Khrushchev on how the struggle in the Soviet Union for overcoming the still remaining difficulties is waged. We wish, however, that we could now have the difficulties being experienced by Soviet agriculture, because they correspond at present to a higher stage, to a higher level of development, because they are in line with the requirements of the program of building a communist society in the Soviet Union, while our difficulties are difficulties which correspond to the stage of building our socialist society, the stage of absence of experience. Therefore, when you came to us from a country in which a high level of organization and a high labor productivity had been achieved, in which a sufficiently mechanized agriculture existed, you could immediately access our problems, see the lack of technical equipment, the poor organization, and the low labor productivity. We know that you have done great work in all fields--in technical studies, in the field of organization, and in the matter of raising the labor productivity of our agricultural workers. We also know that studies were made in agriculture, and we were continuously informed of the efforts undertaken by the Soviet technical specialists in the matter of developing agricultural in all directions. Undoubtedly it is to your honor how you worked, how you overcame the obstacles of your path, how you of necessity adapted yourself to a situation which was new to you, how you got use to a language which is very difficult from the language you speak, and the fact that you were separated from the Soviet Union by such a great distance. We say that it is in your honor, because we could not give you the same attention in all areas. Not even the same courtesy, and create for you the same conditions. We know of our shortcomings. We know of many people in leading positions who have no experience, and in some cases not even a sufficient level of political training, and in some cases hospitality was understood differently. We knew that a technical specialist who goes to a farm which is directed by an experienced, developed, hospitable comrade who knows his obligations must get a good reception. We knew, however, at the same time that there were also places where the directors received them coldly or with indifference, and sometimes may even have shown a lack of responsibility toward your knowledge. We know that we still have many poor directors. Some people ask: "Why then are they not replaced?" The reply to this question is very simple: "Because we have no other, no better ones." But we will replace them when we have better directors, or we will raise the level of those we have, or we will replace those who cannot work better and raise the level of all the good directors we have. Well, we have heard of many things. But we have never heard a single complaint from any Soviet technical specialist. We have never heard of any complaint regarding your conduct. And this speaks very well, comrades, this speaks very well of Soviet youth, of Soviet technical specialists, and of the Soviet Komsomol. The fact that for such a long time such a large group of young people conducted themselves in a manner which failed to give rise to one single complaint speaks magnificently of the level of your training and your discipline. And I will not be told that this can be explained by the fact that you have been handpicked, because this is impossible, because, generally speaking, someone who selects can make mistakes, and he will always make mistakes if he has to select 300 people. This means that there exists an entire now generation, this means that all young people have acquired new ideas about their social obligations, this means that Soviet society produces such wonderful fruit. It is quite possible that you yourselves do not consider this to be anything special or unusual. You think this attitude to be quite natural, but which capitalist country would be able to send abroad 300 young people with such training and discipline as you displayed, who are capable of such selfless work and such great enthusiasm as that which you manifested. Which capitalist society, a society of the exploiters and the exploited, a society in which each man is the enemy of another, could have collected a group of young machine operators and trusted their impeccable attitude, this truly model attitude which you have displayed? There is not one capitalist country which could do so. A socialist country, the Soviet Union, however, can collect not only hundreds, but thousands, tens of thousands, hundreds of thousands, millions of such young people as you are, because it is a society developing with another outlook on life, with a feeling of truly fraternal and human relations among people, with a true labor cult, a society that considers labor as the most honorable and legal activity of man, that considers labor the only legal source of the bread we eat, the clothing we wear, and of the books we read. This is not a capitalist society, where labor is considered a tool for exploitation and where the labor of the workers insures the idleness of parasites and exploiters. It is natural that a society which liquidated the exploitation of man by man produced a new type of young people, a new man. In you we see these young people, this man--the product of a new society--and we see this better than you yourselves, because for us this is indeed something extraordinary. This is indeed something new for us, because we here are used to a different type of visitors and of technical workers. North American sailors came here to stagger drunkenly through streets and offend our citizens. Once a group of Yankee sailors climbed onto the statute of Marti, our national hero, in Havana's Central Park and defiled it. Yankee visitors, vicious millionaires, came here to play in gambling houses, to seek exotic entertainment, rarities, the unusual, and looked upon our people as upon a mob of inferior creatures. We who have had to put up with such visitors for centuries, we who know what capitalism gives and what imperialism gives, we can truly appreciate those young people, those men, who come from the Soviet Union. Great are the material victories of the Soviet Union; great and impressive are its buildings, its hydroelectric power stations, its factories, and its automated plants; great and imposing are also its programs for housing construction; great and imposing is its conquest of cosmic space; and not less that achievement which makes the greatest impression upon us, which is the greatest creation of the Soviet Union and its most outstanding success-the creation of a new type of men and women. We consider this to be the greatest achievement of the Soviet revolution, the types of men and women with whom we have become acquainted--with a unique attitude, with a unique relation to their surroundings, always and everywhere. Machine operators, diplomats, artists--all the representatives of the Soviet people who come to our country--they equally distinguish themselves by their relation to their surroundings, a relation which is fraternal, friendly, and full of respect and fervent human feeling, and this man, in whose name all efforts are being made and for whose welfare revolutions are carried out, fills us with more enthusiasm than all the other achievements of the socialist revolution. And we are also dreaming of the day when our revolution will be able to create the same kind of people, in addition to the material achievements which we also hope to obtain. We know that ours is just a beginning, we know that the road is long, but we also know that our success is sure. I am convinced that in returning to your motherland you will take with you the memory of our country, concern about our revolution, and you will many times ask yourselves questions about our island, about our farms, our problems, our corn, our cotton, our rice, our herds, the productivity of our caballerias--for you already know what our caballerias are--about how many quintals or tons per hectare we have succeeded in harvesting, about whether we still cross our corn, whether we have succeeded in stopping the loss of piglets, whether we have fulfilled our irrigation plans, whether we have introduced labor norms, improved our productivity and organization, increased the profitability and reduced our expenditure--you will ask yourselves all these questions. You will remember your friends and think of how we are struggling for the goals which we posed for ourselves--and how many events will come to your memory, how many details and questions. And this many times-- how many details, how many questions. And here is something which you must always remember and which I wish to tell you now, namely, great as the difficulties may be and despite many obstacles, errors, and impediments, our agriculture will develop, our land will yield more tons of corn and cotton per hectare, our herds will grow, we will have more and more of the very best specimens of meat and milk breeds of cattle, our agricultural production will satisfy our demands, we will have millions of hogs, we will produce everything, and the loss of cattle will be reduced. Our administrators will improve, our organizations will be better, our profitability and productivity will increase; expenditure will be reduced and more attention given to agricultural machines; there will be more technical equipment for agriculture and adequate organization and labor norms. We shall reach all this because we know our shortcomings. We know that we have many difficulties, but there will be no peaceful coexistence with our shortcomings: We will struggle against our shortcomings. We know how they are and what they are, and we intend to struggle against them very seriously. Therefore, trust your Cuban friends and be convinced that we will also be victorious in the agricultural field--trust us as we trust you, just as we are absolutely convinced that the Soviet people will overcome all difficulties and all obstacles in order to achieve an abundance of both industrial and agricultural products, an abundance which is necessary to realize the dream of a communist society in the Soviet Union. We know that thanks to the great efforts now made by the Soviet people, under the leadership of the thousands-times-glorious CPSU and the great and sincere friend of Cuba--Nikita Khrushchev (ovations and cries: "Fidel and Khrushchev, we are with you")--the Soviet people will advance and soon the output of products of the Soviet Union will reach and outstrip that of the United States. The more information we receive on the Soviet Union and the closer we get acquainted with the Soviet people the more we are convinced that for these great people there cannot be any invincible obstacles nor any goals which they cannot reach. The more we penetrate into the true purport of history, the more we understand these great people, the more we understand what they have done and how they have done it, and how they understand our problems and how they have carried their solidarity over thousands of miles to our little country, which is blocked by imperialists and incessantly exposed to prosecution, the more we understand and see all this, the more deeply we penetrate into the history of the life of Soviet people beginning with the October Revolution--the more we are convinced that the dreams of the immoral Lenin are more than only being implemented; they may already become a wonderful reality, and one day they will be reality for all mankind; the more we believe in the cause which we are defending, in the invincible cause for which we struggle, in the justice which is on our side, and in the triumph which will crown our struggle. Dear young Soviet people: Today we bid you farewell in the name of our people, but you will always remain in our hearts, in our memory, and in our gratitude! We see in you the representatives of the great, friendly, and fraternal people who glorified you! It is through you that we have learned to love the Soviet Union even more! Thanks to you we gained even more confidence in the fraternity of peoples and in the future of mankind. I therefore proclaim together with you: Long live friendship among the peoples! (Applause and shouting) -END-