-DATE-
19880723
-YEAR-
1988
-DOCUMENT_TYPE-
INTERVIEW
-AUTHOR-
F.CASTRO
-HEADLINE-
CASTRO TALKS WITH HOSPITAL WORKERS
-PLACE-
SANTIAGO DE CUBA PROVINCE
-SOURCE-
HAVANA TELE-REBELDE
-REPORT_NBR-
FBIS
-REPORT_DATE-
19880725
-TEXT-
Talks With Hospital Workers
FL2307165888 Havana Tele-Rebelde Network in Spanish 1324 GMT 23 Jul 88
["Conversation" held between President Fidel Castro and unidentified
workers at the Orlando Pantoja Hospital in Contramaestre, Santiago de Cuba
Province, on 22 July--recorded]
[Text] [Speaker] Ninety percent of the hospital's equipment is from the
convertible currency area, from the [words indistinct] area.
[Castro] What do we have from Yugoslavia?
[Speaker] We have X-ray equipment from Yugoslavia. We also have some
clinical laboratory equipment such as [words indistinct], dental equipment;
the Yugodent modules. We have 11 dental chairs in the hospital. They have
turned out to be pretty good.
[Castro] Especially the X-ray equipment, which is working well.
[Speaker] It works well.
[Castro] How many X-ray machines do you have?
[Speaker] We have two machines (?500,000) amperes, a regular one, another
one with tomography, and the other one of 800,000 amperes with a television
camera.
[Castro] The two of them are Yugoslav?
[Speaker] Yugoslav. We have three portable ones.
[Castro] Are those Yugoslav?
[Speaker] No, those are Japanese.
[Castro] So the pediatric intensive care ward [words indistinct] requires
other types of equipment. Well, but this hospital is one of the most
complete ones in the country.
[Second speaker] We have three goals; to open a pediatric surgery room, a
pain clinic, and a daycare psychiatric service.
[Castro] You do not have pediatric surgery services?
[Second speaker] No, but we are going to open one.
[Castro] How many surgery rooms do you have?
[Third speaker] Six surgery rooms, a cesarean section room...
[Castro, interrupting] Where is pediatric surgery performed now?
[Second speaker] It is being done in Palma Soriano and Santiago de
Cuba--only in those two places.
[Castro] And you want to open one here.
[Second speaker] We are going to open one here.
[Castro] Do you have a pediatric surgeon here?
[Second speaker] We have one ready. We are organizing the surgical
instruments and the bed reassignments to open the service.
[Castro] How many did you say they gave you, 100?
[Second speaker] Ninety--60 for doctors, 30 for what we have called the
villa hotel for technicians who are here on a temporary basis,
professors...
[Castro, interrupting] How many doctors are already here? Where are nurses
from Santiago living?
[Second speaker] At the villa hotel. In a separate building.
[Castro] You have a villa for temporary people.
[Second speaker] Yes.
[Castro] Sixty apartments for doctors.
[Second speaker] For doctors and professionals. Sixty-four to be exact.
[Castro] And where are nurses staying? Somewhere else? Are there other
places or are they in the same place?
[Second speaker] No. All temporary technicians stay at the villa hotel.
[Third speaker] There are three buildings with 32 apartments--two buildings
for doctors and one which is considered a villa hotel.
[Castro] How many nurses from Santiago work here?
[Second speaker] There are 68 nurses who rotate on a temporary basis.
[Castro] How many do you have from Contramaestre?
[Second speaker] Ninety-two percent of the...
[Castro, interrupting] No, of nurses.
[Third speaker] One hundred and thirty six nurses.
[Castro] Are they from this area? Where do they sleep? Because they may
be from Contramaestre but they may be from the mountains of Contramaestre.
[Second speaker] They sleep here in...
[Third speaker, interrupting] There is a group which is not from the city.
They are from Los Pozos, from...
[Castro, interrupting] Do you have a figure? Give me the numbers for
nurses who are from the city.
[Third speaker] Most of them are from the city. Over 60 percent.
[Second speaker] We have the medical professors from the province rotating
here every month. They are our best specialists. They help the young ones
by offering their experiences.
-END-
LANIC |
Comment |
FAQ