FBIS-LAT-93-200
Daily Report
19 October 1993
CARIBBEAN
Cuba
Castro Responds to Church Groups' Letter
FL1710211093 Havana Radio Rebelde Network in Spanish 1800
GMT 16 Oct 93
FL1710211093
Havana Radio Rebelde Network
Spanish
BFN
[Letter from Cuban President Fidel Castro to "the
signatories of the message to the Cuban Revolutionary
Government, representatives of various religious institutions"
in Havana on 13 October]
[Text] Havana, 13 October 1993
To the signatories of the message to the Cuban Revolutionary
Government, representatives of various religious institutions.
Dear Brothers and Sisters:
I have carefully and respectfully read the documents issued
following the recent meeting of pastors of the evangelical
churches, ecumenical movements, Christian institutions, and
Catholic laymen, especially the one directed, through me, to the
Cuban Government. I want to take this opportunity not only to
acknowledge that note but to express some ideas inspired by the
reading of your observations so you may better contribute to the
exchange of ideas you mention in your letter.
First, on behalf of all the companeros who right now carry
the heavy burden of leading the country to port, safe from the
dangers currently besieging it, I want to thank you for your
word of encouragement and acknowledgment. At a moment when so
many join to condemn and slander us, it is encouraging to see
that such a large and distinguished group of men and women, who
because of their spiritual and moral office are in a privileged
position to evaluate without prejudice the efforts we are
making, know how to value our efforts and the justness of our
intentions.
We are happy to see that you understand the importance of
joining efforts to end the criminal blockade against our country.
We believe that your note to the UN secretary general is a
specific expression of a clear awareness about the paramount
role the blockade plays in the context of current aggressive
actions against Cuba, awareness about the major burden the
blockade represents in the difficult situation our country is
enduring, and awareness about the need to adopt definite
positions condemning the blockade. This is the way to assume a
stand of solidarity with the people, the way to usefully serve
the fatherland.
We are also pleased that you have been able to understand
the
full significance of the solidarity Cuba is generating
throughout the world as an expression of moral support, which is
very meaningful in a world increasingly subjected to the
hegemonic will of the dominant power, a support that our people
appreciate in a situation as difficult as this one. We have
always believed that we must count on our own forces to pull
forward, that only our united and firm effort will give us
victory. The primary importance of solidarity is that in
addition to showing our enemy that Cuba is not alone, it
encourages the people to continue to strive and reaffirms their
trust.
We have never believed that we are omniscient or possessors
of complete knowledge. With that in mind, we can struggle to
improve our work and to adapt it to the circumstances existing
at any given moment. I can assure you that I am not one of
those who have been fully satisfied with what we have done, or
one of those who believe that we cannot make mistakes. It
should suffice to recall the reasons for and the very name of
our rectification process, which was having very promising
results. This process represented our awareness of the need for
correcting errors and deficiencies resulting from the
implementation of some formulas inherited from socialist
construction processes or imposed here or inherited from
history. This process represented our awareness of the need to
produce more and to better benefit the people.
We share your reasonable concerns about the possible
effects on the social sectors of some of the economic measures
we are currently forced to adopt. We do not ignore the dangers
lurking here. If we have taken these steps, with the full
understanding of the majority of the people, it is because the
nation had no alternative.
Of course, we could have chosen to preserve the purity of
those values of equality that are the foundation of our struggle
and which are the essence of our philosophy. Right now,
however, it is more important to save the revolution and
national independence by facing true reality and making
decisions responsive to the exceptional circumstances bearing on
Cuba as a result of the demise of the socialist nations and the
heightened economic blockade by imperialism. The blockade harms
us much more now that we have lost markets, prices, and basic
supplies. Only an heroic, dignified, firm, and intelligent
resistance can save our nation. We ask you to contribute your
endeavors to the efforts all our state and social institutions
are called upon to make so the erosion that could take place in
these and other values and norms of individual and social
conduct are minor.
One must say that if the revolution had not created those
meaningful social ethics that only our most fanatical enemies
ignore, we would not be debating these problems today. All our
efforts have been geared toward the promotion of the sense of
solidarity among mankind. That is why we much more than anyone
else do not want to give up that higher goal of creating a
community-oriented, human, and united society, with whom you
express your commitment in your message.
Meanwhile, it is not possible to question or minimize the
significance of the ethical, moral, and human values ingrained
in the admirable effort made by our people all these years.
What is this transformation task of the Cuban society
accomplished by the revolution? What is this sustained effort
for almost 35 years to overcome illiteracy, to raise the school
and the cultural level of the people? What is the struggle to
reduce infant mortality to levels comparable with those of
highly developed nations, translated into the saving of
thousands of lives. What is the battle undertaken against all
expression of discrimination due to race or sex? What is
internationalism practiced in a reasonable manner by Cuba? "The
true revolutionary is guided by great feelings of love." That
was said by one of the purest revolutionaries of our times,
Ernesto Che Guevara, whose death in the campaign against the
common enemy of the people recently marked a new anniversary.
We have never ceased to be interested in or willing to
stay in permanent communication with all sectors of our society
who, although they hold different views on some of the current
problems and their best solutions, nevertheless agree with us on
the essential premise that these solutions must be subordinate
to the higher interests of national survival. I think one of the
most fruitful expressions of this willingness for communication
was the April 1990 meeting with a large group of delegates from
churches and ecumenical movements, where together we openly
studied Cuban Christians' current concerns and expectations.
The possibility of believers joining the Communist Party of
Cuba [PCC], considered after the agreements reached at the 4th
1991 PCC Congress were signed, was a very important step in the
direction of this sector's full participation in society's
political life. In addition, one of the most significant results
of the constitutional amendments and the electoral system
reforms was the possibility of ensuring greater participation in
the makeup of the state's deliberative bodies at their various
levels, to which an increasingly more important function is
assigned in the group discussion of the matters of interest in
the community.
Through the improvement of these new ways, the best possible
use of their great potential, and through any other mechanisms
that might be deemed feasible, practical, and useful, it is our
purpose to remain open, as we have been up to the present, to
any and every possibility of exchanging views and searching for
common grounds on any of the subjects mentioned in your message.
Brothers and sisters, the homeland is the task of all who are
willing to sacrifice themselves for it. It is an altar, not a
stepping stone, as Marti said. It is an altar where, without
fanfare or boasts, we should place the best in each one of us
for the benefit of an unpostponable collective work; not a
pedestal where we can stand in the vain pretense of accumulating
doubtful and late merits based on intrigue or treason. For this
reason, we will always welcome the views, even if we disagree
with them, of those sincerely interested in furthering our
social progress work. We will never listen with respect,
however, to those who harbor insidiousness, serve the enemy, or
betray their people and homeland.
At a time when the Cuban nation's survival is at stake, it
is
our duty to preserve our unity and fight to the end. The Gospel
warning: "Every kingdom divided against itself is brought to
desolation; and a house divided against itself cannot stand" is
valid for the country's present conditions. The country is
harassed, blocked, and threatened by a powerful enemy bent only
on destroying our identity and our independence.
Let us also bear in mind something against which Marti
warned: "The Cuban revolution is not a beggar. It accepts and
only asks from those who love and know her and obeys the country
for which it is done."
Dear brothers and sisters, may you receive my cordial
greeting, together with our government's gratitude, for the
lofty and constructive purpose of your messages.
Yours truly,
[Signed] Fidel Castro Ruz.