FBIS-LAT-93-219
Daily Report
17 Nov 1993
CARIBBEAN
Cuba
Castro, Delegates Comment at Havana PCC Meeting
FL1511232293 Havana Tele Rebelde Network in Spanish 0135 GMT
11 Nov 93
FL1511232293
Havana Tele Rebelde Network
Spanish
BFN
["Summary" of comments by President Fidel Castro, City of
Havana Historian Eusebio Leal, and unidentified delegates at the
Havana Communist Party of Cuba [PCC] Assessment Meeting in
Havana Convention Center on 6 and 7 November; monitored in
progress -- recorded]
[Text] [Castro]...tourism is gold, because hard currency
can be exchanged for gold. That is what the country needs to
import those things we need so much. Faced with this situation,
are we taking advantage of those resources effectively? How many
problems are we trying to solve at once?
The mobilization of workers to work in agriculture is
marvelous, but I ask myself whether a tourist center should have
one worker more than it needs. I imagine that those workers also
eat plantains. If they have 8,000, the agriculture of Havana is
not enough. If they have 638 instead of 600, 500, 400, or 350
workers, we must feed them all and it is more expensive.
I say to myself: If a tourist center such as the [words
indistinct], it must have a highly inflated roster to be able to
send approximately 430 workers to work in agricultural tasks in
the city. Should we distinguish between one type of center and
another? But then I realize that they sponsor this or that child
care center; they sponsor and support who knows which school;
they take care of who knows how many other things. Is that the
proper direction for our work and should all this revolve around
that center's unending need for workers? She said something
interesting: They have sold 10 million [not further specified].
This means that the decision was correct. It should have been
even more correct but we were not insightful enough.
We were building that entire edifice with professional
builders. But since we are so mediocre, or we have been so many
times, we did not have enough professional builders to convert
all that project. It could have been a center that would produce
$30 million or $40 million a year. When we look at it,
minibrigades were introduced in order to complete it. When it
was turned over to minibrigades, the percentage that corresponds
to the minibrigades went to the minibrigades. That should have
been a great scientific center that would have self-financed its
construction cost every two years. Our real goal was to recover
the money we had invested in the Pan-American Games, which, as
you know, we discussed at length.
We discuss everything here and that was discussed. That was
a
commitment. We had to build that regardless of the cost because
we had been struggling for the Pan-American Games for many
years. That was a political battle. We had to do it. We wanted
to do it. But when we went to see how we could convert this into
a small gold mine, we should have built the whole thing as a
tourist installation and modified it with warehouses and the
things necessary for a tourist center.
One day I estimated that we could have grossed $40 million
per year. It, alone, every two years would have paid for the
cost of the Pan-American Games. Of course, it was not done that
way. A political problem even developed because, obviously, once
the minibrigades went in, they were governed by the principle
that they were entitled to a certain amount of what they built;
so there was no backing out. Despite this, it took many
explanations, because they said it was 30, 20, or 15 percent.
The fact is that it was half completed when it was given to
them. Despite this, [coughs] 30 percent was lost to them
[coughs] more employees [words indistinct].
I believe it is a great mistake that 47 apartments were
dedicated to that. Occupations are another thing. The
occupations are mistakes made by the tourism institutes. Not
only the director of the institute but also the National
Institute of Tourism [Intur] should answer for those examples of
shoddiness. The institution in charge should answer for this.
That is not tourism; it is a caricature of tourism. It seems to
me that there we are doing it wrong, just as we are doing in
many other tourist sites, by forgetting the principle that the
goal of tourism is to dig for gold so that the country can live.
This is how we have to look at this, very clearly.
This way, we can save one of those children that we have
saved. We are 9.8 or 8.9. Was that the figure you said? Then it
is of immeasurable importance. The work in tourism has political
importance because we must confront vices and problems and the
influence of the western world. Each tourist center must be a
bastion. Since that is one, it has not been marketed
sufficiently.
We should also hear from those who are responsible for this,
since we are talking about tourism, and tourism in Havana.
Havana used to be opposed to tourism; now, it is becoming one of
the main tourist attractions because everyone wants to come to
Havana. Tourism is a serious issue in Havana. It should be the
primary front because it is where the battle is most difficult.
Here in the capital they either snatch tourists' purses or they
pester and harass them. That is why tourism must work perfectly
in Havana.
This comrade posed a problem that makes us ask how the rest
are doing. How was the Habana Libre doing? How many employees
did they have? What problems did they have? How is the Habana
Libre doing now? What role has the Galician played in the Habana
Libre? I call him a Galician but I do not know whether he was
born in Galicia, Valencia, or is Basque or from Madrid or
Seville. In Cuba we always call all Spaniards Galicians.
The Galician at the Habana Libre Hotel is well known because
he established discipline, which we Cubans do not establish and
do not know how to establish and cannot establish. When two
Cubans get together, one says: This is my cousin; he has to put
up with and tolerate everything I do; he cannot demand anything
from me. On the other hand, they listen to everything the
Spaniard tells them. The psychological makeup of the Cuban
people is quite a sight. They listen to the Spaniard; but when a
Cuban speaks, they do not listen.
Since we are talking about tourism, we are going to discuss
tourism in Havana. This is even a good place to discuss national
tourism. Today, if there is anything that is decisively
important, strategic, and of first order in getting Cuba out of
the special period and helping Cuba develop, it is tourism. It
is the activity with the most growth and where the subjective
factors of treatment, attention, and organization play an
important role. We would like to hear from those of the tourism
sector in this assembly.
[First delegate] Commander, the Nacional Hotel has already
accrued approximately $13 million.
[Castro] You said you have 32 installations including....
[First delegate, interrupting] All together we have 32
installations. Twenty-five of them are operating and the other
seven are being renovated. Those are the old hotels that are
going to be repaired this year and next.
[Castro] So you have 25 installations currently in
operation.
[First delegate] Yes, 25.
[Castro] How many workers do you have?
[First delegate] We have 6,200 workers. That is
approximately
1.1 workers per room.
[Castro] How many?
[First delegate] Approximately 1.1.
[Castro] How many did you have before?
[First delegate] Commander, we used to have 6,700 workers.
We
are working hard with regard to the experience we acquired from
the Spaniards and through other studies that we have made.
[Castro] What happened at the Habana Libre hotel?
[First delegate] From 999 workers at the beginning of the
year, we are down to 577 workers.
[Castro] Why were there so many workers?
[First delegate] Commander, in 1989 there were 1,200
workers.
[Castro] There were more. There were 1,200. Go ahead. Now
you
have fewer than half.
[First delegate] It was because of their inefficiency.
[Castro] What were all those people doing there?
[First delegate] I guess they wandered around, because today
we do the job with 577 and we get the job done right.
[Castro] Is the job done better with the workers you now
have?
[First delegate] Yes, of course. Furthermore, the people who
left there....
[Castro, interrupting] How many people who should not have
been eating there were eating at the hotel?
[First delegate] Seven hundred twenty workers.
[Castro] How many?
[First delegate] Seven hundred twenty.
[Castro] Who were not workers at the hotel?
[First delegate] They were not workers of the hotel.
[Castro] But they ate at the hotel.
[First delegate] Yes, they ate at the hotel.
[Castro] Do you think a tourism industry can prosper that
way? I ask you, comrades, tell me the truth: Do you think a
hotel where approximately 700 people with nothing to do with the
hotel are eating can be a hotel for tourism? In what country of
the world? Until when did that go on?
[First delegate] That went on until June.
[Castro] June, this year?
[First delegate] Until 1 June, when the Spaniards took over.
[Castro] Why did that happen? Why was that tolerated? Why
did
Intur put up with that? Why did your supervisors allow such a
mess, deprivation, and chaos? Why lie to the country, telling
them that we have a tourism structure and a tourism sector?
[First delegate] Commander, at the moment we are solving
those problems. Today we inaugurated a restaurant, a cafeteria,
to take care of all the people who should not be eating there.
It is on O and 23d Streets. We did that in tribute to this
assembly.
[Castro] How much does a hotel cost? What profitability and
administration can a hotel have with 1,200 workers, three times
what it should have, plus 700 more who go there to eat? Is that
how we are going to overcome the special period and obtain
income for Cuba? Is that how you are going to create an economic
awareness? I want this to be known.
[First delegate] I wanted to reassure you that we are
working
on this. We have precise plans. In a meeting we held with the
provincial bureau, comrade Osmani participated with us....
[Castro, interrupting] Good, but why did you wait so long?
[First delegate] Unfortunately, these things....[pauses] You
are right, we should have started sooner.
[Castro] We organize contingents for this and that,
mobilization of workers here and there, and the Habana Libre was
[words indistinct]. How many rooms do your facilities have?
[First delegate] We have 5,200 rooms right now. It should
reach 6,000....
[Castro, interrupting] Are all those dedicated to
international tourism?
[First delegate] No, Commander. Three of the hotels are
dedicated to national tourism. There is a small percentage
allocated to national tourism, mainly vanguard workers, the
Cuban Workers Federation, youth, the Interior Ministry.
[Castro] That followed a set, organized policy, one that is
also rational, to give a portion of something we cannot give to
all and to avoid letting hoarders or scoundrels use the
facilities. It is preferable to have vanguard workers enjoying
the hotel. This was the policy set, a small percentage so that
our workers can somewhat enjoy the facilities. Although we now
desperately, desperately need the hard currency collected from
tourists at those facilities.
[First delegate] That is not all, Commander. The Habana
Libre
and Riviera Hotels, which are under this [Spanish]
administration, also welcome a percentage of nationals; this is
planned for all the hotels. This is a study we are conducting in
the new structure we are proposing. We believe this is going to
cover all the problems of inefficiency and the mistakes that we
have made all these years.
[Castro] The Riviera was in the same condition as the Habana
Libre, experiencing the same problem.
[First delegate] However, based on the experience we gained
at the Habana Libre, we have not had to remove workers at the
Riviera. We had already eliminated any excess. This can be
resolved in practice. We have now begun managing the Neptuno
Triton Hotel and are already working to make this happen again.
This is truly so. We have an excess of approximately 1,200
workers.
[Castro] Our worst problem is that we think we know. This
is one of our characteristics -- great self-confidence. We are
champions at this. Others come and tell us: Look at this, and
that, and the other. It is like flying a plane. No one can be
told: We have just brought a new plane; since you know how to
drive a car, please go ahead and take this plane loaded with
passengers to Santiago de Cuba. That is like the hotel business.
[Second delegate, identified by caption as president of
Intur] We have not said clearly here that a process is taking
place in the entire province to analyze and reduce the personnel
roster, including various hotels and the Pan-American Village. I
will explain how we worked the Pan-American Village. There might
have been mistakes. I am sure we made mistakes in many things in
the Pan-American Village but I am going to tell you the concept
we used in the Pan-American Village. I want to stress that we
have worked on this basis. One has much to learn. I can tell you
that I am learning and that every one of the comrades working
with us, including at the hotels, each day learns much about
things we did not know.
Tourhoteles achieved the marketing of approximately 42
percent occupation, up to August. This percentage is low. We
have discussed that the issue is not that there was 10- or
12-percent growth but that we have to work to attain, not 40-,
but 60-percent occupancy. I believe that in terms of marketing,
although we carried out an entire restructuring of the
marketing, worked on each market, we have not truly reached
60-percent occupancy in Havana or in Cuba in general. This has
not been attained. We have achieved growth, but not 60 or above,
as has been done at certain facilities. In Havana we have nine
facilities that have over 60-percent occupancy.
[Castro] Then why does the Tuspan Hotel in Varadero have
92-percent occupancy?
[Second delegate] I would say, because there is strong work
in marketing, because there is a strong enterprise in marketing,
because the flights are tied in with the marketing, and also
because this enterprise is good at marketing. They have all
these ties and Germans like facilities with tailored services.
Their marketing is good.
[Castro] When do you plan to increase marketing in
connection
with the accords reached with Guitart and that other group?
What is it called?
[Second delegate] The (Loquero). Commander, the contract
reached was on the basis of surpassing 60 percent. Actually, 60
percent is the baseline, a point of departure. The goal is to
achieve over 85-percent occupancy. This is the principle
discussed and agreed upon.
[Third delegate] There are enough of us to do it. I believe
we do have to import a bit of demand for quality and reject
paternalism. The Habana Libre Hotel, a 34-year-old hotel with
workers who averaged 48 years of age, was a hotel that
demonstrated how much in need of change we were. Unfortunately,
or perhaps luckily, the Guitart Hotel company took charge of our
main hotel. When they began to take steps toward efficiency, it
allowed us to reflect on all the problems we have. Previously,
the Habana Libre had absenteeism of between 10 and 11 percent;
presently, its total absenteeism is -- there are no unjustified
absences -- only 2 percent, normally due to problems such as the
conjunctivitis outbreak; last week, because of the weather
change, many workers have allergies and asthma problems.
However, we truly do not have a problem of absenteeism any
longer.
The Habana Libre workers....[pauses] The political
organizations were a bit extremist and had even established the
times to show up for work; we have changed their hours. We were
saying: Heck, how will this be seen in light of the situation
the country is experiencing? Yes, we have gotten ourselves in
trouble.
Everyone in this country talks about the Habana Libre, even
Radio Marti; but it is true that Habana Libre workers no longer
arrive late. We have not issued more bicycles. We have issued
them at the same rate as before. I do not know how the workers
have solved their [transportation] problems.
Much is demanded from the Habana Libre workers. We have to
demand much from tourism workers because right now, I believe,
they are highly privileged workers. I believe we have to put it
this way. As privileged as they are in general, service workers
directly involved in production are as privileged as well
because we know that, one way or another, they get certain
benefits.
If they have benefits, we must make greater demands of them
because they have a job they should be the first concerned about
taking care of, instead of we. Presently, the average age of the
workers at the hotels is 32 years.
Many silly things have been said about the ethnic
composition. In the hotel we have blacks, whites, and mulattos;
there is a bit of everything. Commander, I also believe that the
Habana Libre experience, as Paco [not further identified] said,
has helped to energize Intur and we are trying to disseminate
this experience to the rest of the hotels. This is a job that,
to be done right, cannot be done in two months because we have
to observe and test the workers. Steps are being taken to retire
all those who have reached retirement age but do not want to
quit their jobs and are therefore blocking the progress of
younger workers. I also think that this idea, which is already
five months old and first began to yield good results in
October, has to be extrapolated. That is our goal in Havana and
the entire country.
[Castro] Was the experience of the Spaniards who joined the
hotel not worth anything?
[Third delegate] We have done this thanks to that, because
alone, as a Cuban, I would not have been able to do any of this.
This is what makes the difference.
[Castro] Then we had to import Galicians?
[Third delegate] Yes, at least initially.
[Castro] Right, but you think that one day we can do this by
ourselves?
[Third delegate] I am fully convinced of this but I also
have
to be given the powers that were given to him. [applause]
[Castro] Yes, of course. [applause continues] I applaud
because I agree that we must have the necessary power and
authority. Can you tell me what these are?
[Third delegate] First of all, I want you to know that in
addition to having a process of suitability, begun in 1990 or
1991, and having completed it, it was very difficult for us at
times to reconcile administrative criteria with political and
union criteria.
[Castro] How is this? Can you explain?
[Third delegate] Look, Commander, in order to explain I have
to get into a delicate issue.
[Castro] But are you not asking to be given the same powers?
If we do not know what they are, how are we to know how or where
to get them? Is there a supermarket or a country that grants
these powers? [laughter] Tell me about it to see whether, among
us all, we can do it. Lady, go into every delicate issue you
want to. This is what we are here for. [applause]
[Third delegate] Here I go. Besides, you said it a while
back: Here, we have to speak the truth. First of all, I want you
to know that it has been difficult to make everyone understand
the Spaniards' system, which I personally very much agree with
and which was highly needed. At times, it is not possible to
spend every day in a quarrel with everyone. What has happened is
that because it is a Spaniard who is in a management contract
approved by the top leadership of the country, he has to be
respected.
[Castro] The top leadership is those seated here. No, it was
approved by the government, by the party. How many things have
been approved in this manner? And how many are fulfilled?
[Third delegate] No, I believe that what was approved is
well
known. I am convinced that the government knows what it approves.
[Castro] It is a policy the country follows as the result of
an overpowering need.
[Third delegate] Exactly. Before, there might have been a
worker maybe 55 years old....[pauses] Let us speak of a young
worker. We are not always going to pick on older workers. Some
might be 55 and work harder than a 20 year old. We have a
certain worker of a certain age who [words indistinct] and we
spoke with the party and the party supported us
administratively. Then we spoke with the youth movement and they
were also in agreement. However, when we got to the union, the
problems started. In this case, initially, I believe that there
were certain problems. Later on, the system took its normal
course and we began to reconcile political and labor
organizations with the administration in one main concept: to
seek efficiency and truly to fulfill what the government had
agreed on.
This was much easier for the Galician than it would have
been for me if I had tried to do this at the Presidente Hotel
last year. This is one point. The Galician has a so-called total
economic independence. If he tells Cantillo [not further
identified] something and Cantillo disagrees, he cannot do it;
but he usually convinces Cantillo because he is usually right.
Frutas Selectas arrives with a truckload of fruit that does not
meet service standards. That truck is not unloaded at the Habana
Libre. At the Presidente Hotel, I had to accept that truck. He
would threaten me by saying that if I kept up such silliness I
could end up without fruit for three months. And: Go ahead and
reject them. We will never again bring you any fruit.
The Galician decides which products he buys; that is part of
efficiency because he buys products that will not cause losses,
and no one complains.
[Castro] Why is the fruit taken to the Galician?
[Third delegate] Because he demands it.
[Castro] And if you make the same demand?
[Third delegate] They do not bring it to me.
[Castro] They do not want to respect Cubans.
[Third delegate] That is true.
[Castro] They mistreat and even insult them; and the one who
says the same thing and rejects the fruit is still receiving
fruit.
[Third delegate] He also clearly established that he does
not
go out; products are to be brought to him at the hotel. This is
within the control mechanisms.
[Castro] What other attributions?
[Third delegate] What else does he do? He works free of the
hassle....[pauses] not hassle, but he is not constantly being
visited by all our state committees. The Galician can be more
efficient than any other hotel manager because he sets whatever
prices he wishes, not those set by the state committee.
[Castro] Give me some examples.
[Third delegate] For example: We are going to sell a fried
chicken. We begin with the cost estimate, what we need to make
one fried chicken: eight ounces of chicken, so much oil, so much
garlic, and whatever else it takes. In the end, after
establishing the cost of preparing it, we set the retail price.
Not so, here. Here we have many hotels like the Presidente,
where selling a fried chicken was a loss but I had to have it on
the menu because the Service Directorate demands it of me.
However, I could not raise the price. My hands were tied.
In his case, this does not happen. He estimates the cost and
he sells at a profit and no one gets in his face or sets fines
or takes him to court.
[Castro] Very good. I think you have given a very good
example. Our mission is not to lose money on fried chicken, it
is to profit from fried chicken. We need that money from abroad.
What are we achieving by giving a tourist a free chicken? This
is a good example, something worth analyzing. We have to decide
how a hotel is supposed to run in this country. What do we have
to eliminate? What price policy must we follow according to the
type of hotel? What is the minimum we must make on each chicken?
We have a good need to profit on those chickens. If we sell them
and end up losing, we are dead. Do you have other examples?
[Third delegate] They have the possibility of going out to
sell their product anywhere they want and at whatever price they
want, as long as the owner agrees. Cuban hotel managers cannot
sell their own services. Somebody else does it and that
somebody, who has no need to sell it, sets whatever price he
wants without consulting with the hotel.
[Fourth delegate] Our inefficiency is immense. We cannot
continue to afford the costs we are incurring in all the tourist
facilities, in general; some are more efficient, others are less
efficient, but our costs are truly unbearable. These costs
include everything, even what we are always talking about -- the
excess work force in our facilities.
Naturally, this also includes marketing. The results already
achieved at the Pan-American Village, 37-percent occupancy, and
the total of the Tourhoteles example, 46-percent occupancy this
year, do not compare with levels above 60 percent and up to 85
percent as average occupancy. Of course, when we have 36- or
46-percent occupancy, most of the fixed costs remain.
We have the facilities in operation, the workers employed,
and we are consuming electricity, fuel, and many other things.
Yet the biggest profit, the greatest need, ranges between
80-percent and 36- or 46-percent occupancy. In this level of
occupancy the purest gold lies. In other words, marketing is
extremely important for us to attain bigger profits from
tourism. We believe that, although the effort made in Havana and
in the rest of the country is meritorious, as we were saying in
the meeting the time we could afford to lose has already been
used up. We are overdrawn. We are in the red. We do not have the
right, nor can we, nor will we be allowed to lose a single
minute in the effort we have to conduct in tourism.
We also mentioned that we have grown 30 percent in the last
few years. Between 1991 and 1993, we grew 36 percent in annual
average income in tourism. However, in the meeting we said that
we have to hope to serve 10 million tourists and we have to work
for 10 million tourist and this is around the corner. We,
ourselves, have pledged to reach 1 million tourists by 1995.
This should result in a 1 billion [currency not specified]
income.
The year 2000 is approaching. We must have from 4 to 5
million tourists in Cuba. This is as far in time as about
tomorrow evening. Independently of the efforts our Revolution
makes in all fields in order to overcome the current economic
situation, tourism is a solution to the Cuban economy.
Undoubtedly, our country has possibilities no other country in
the world has. In the past few years we have been warming up our
motors. Now we have to maintain that rate of 30- to 40-percent
annual growth in order to have 10 million tourists and an income
of 15 billion [currency not specified].
I hope, and we are working at this, we find other sources
and
continue increasing our possibilities so that our country is
able to overcome the current economic situation. However, if
there were nothing else, tourism alone could get us ahead. This
is not a guideline or a goal or a wish. This is a reality in
which we are already engaged. Our low rates of growth are
miserable. Other countries in the world have grown at similar
rates in previous years.
However, we cannot do all this on a basis of inefficiency.
We
can use some time in certain other sectors in which our social
and economic problems are so traumatic that in other sectors of
the economy perhaps we can take longer if we continue to waste
money inefficiently. [sentence as heard] However, in this
business we have to seek maximum efficiency. We have to design
and establish the mechanisms that will make us reach that top
efficiency. Where there is a surplus worker, there is one
surplus worker. And where there is one worker on the street
better qualified to make this business more profitable, I have
to employ that worker in this business. And anywhere our costs
can be reduced, we have to reduce our costs to improve
efficiency and the quality of the tourist product.
Those 10 million tourists will transform this country, from
the point of view of jobs and everything. Comrades, we are
aboard this train. At the rate we are growing, by the year 2000
we will have approximately 4 to 5 million tourists as long as we
maintain between 30-and 40-percent rates. In order to do this,
we have to finish shaking off the dust of our inefficiency. The
dust must be totally removed. We must seek top efficiency with
all the politics, care, consideration, and immense humanity of
our Revolution and our socialism -- but completely free of
paternalism.
As we said in the meeting, this is harsh; it must be harsh,
and it must be through our cadres. We are even thinking about
this: We will contract our management cadres on the basis of the
new restructuring we are going to carry out. A hotel manager is
contracted for three to five years and at the end of that period
we make an assessment, independently of making early partial
assessments, naturally. Whoever does not produce results will
have to be removed.
[Fifth delegate] Regarding tourism, although it has been
fully debated and analyzed....[pauses] more than about tourism
as such, about how tourism might influence the culture.
[sentence as heard]
[Sixth delegate] We have to advocate a crusade, a crusade
for quality, a crusade for the best. We have to be free of
prejudices, such as not playing a certain type of music because
I do not like it. No, we do not have the right to impose our
tastes on tourists. The tourists have their preferences and they
must get the best. We have it. We have it. I believe that we
have to continue fighting for this. For example, at the PCC
assembly in Plaza Municipality, an agreement was reached to play
so-called concert music -- I am not going to waste time
explaining why -- classical music at the hotels. Why not? We did
this. The accord was fulfilled with great speed. I am very
thankful to the party for this. We have already had the first
concert to a full house at the Nacional Hotel. It included Cuban
and international concert music. I believe there is still much
to be done in this field. We have to break down many barriers,
much lack of information. I believe we have to continue this
fight.
There is another issue. What I call captive tourism. There
is
a trend in certain hotels to hold up tourists. I am not against
giving tourists the best possible service but tourists also have
to get to know the cultural life of the people. They have to go
to the concert halls, galleries, exhibitions, museums, and
monuments. They have to see our habitat. It is true that it is
rundown and perhaps, as comrade Osmani was saying the other day,
we have to see what investments can be made on those places.
For example, we began very modestly. I am not an economist.
I
believe the economy is something every revolutionary must get to
know better because we have that need, regardless of where we
are. We informally organized the first cultural tourism tour,
for 22 Spaniards from Valencia, and housed them at the Nacional.
One day we had Jorge Luis Pratt with the Symphonic Orchestra;
another day we toured the Havana Museum, which was an extremely
beautiful visit. I felt uncomfortable with all the displays
there against the Spanish, as I was visiting the place with
Spaniards: This hero was killed by the Spanish in this or that
battle.
However, by the exit there was a beautiful banner -- there
were several Spanish generals in the group -- that read: I would
have liked to show the Spanish, the brave Spanish soldiers, but
the Americans stole the victory from us. It was something to
that effect by Maximo Gomez. You should have seen their faces.
The trip to the museum was a truly beautiful experience. We had
a very good soprano accompanied by a pianist in the museum.
Anyhow, every day we had a different cultural activity for
them. Now they are coming back; but this time there will not be
22, there will be 60 coming to spend New Year's Eve in Cuba.
They did this in New York last year. They bought jewelry,
silver, records, musical instruments. They went to the Music
Museum and listened to the Exaudi chorus. One of the Spaniards
from Valencia told me: I am embarrassed. In Valencia we have 400
musical groups and we do not have a museum like this one. I am
going to donate the house where my father was born to create a
museum like the one in Cuba.
We have beautifully preserved musical instruments from past
centuries. We have Fernando Ortiz' drums. It is our duty to show
all this wealth to the tourists.
[Seventh delegate] We have to fight against an old concept
stemming from the humanist tradition of understanding culture as
a subsidized activity. We have to get involved in this without
making concessions on esthetic and ethical principles to the
artistic market because in the contemporary world, culture is
disseminated through the artistic market. We can enter this
market with a highly competitive level in certain areas.
There was the example of popular music, music in general,
the
example of fine arts. The collective talent within the Cuban
fine arts sector is very impressive. We could give many other
examples. On many occasions, I have used the example of soap
operas, an industry in many Latin American countries,
particularly Brazil. Venezuela, Mexico, and Peru also export
soap operas. According to the experts, the Brazilian soaps are
the only ones of inferior quality. We have here producers, top
actors, and script writers. We have the conditions to turn this
into an industry. We are the fathers of the germ of the
television soap opera, which is the radio soap opera. I have
said many times that we have the Shakespeare of radio soaps,
Felix B. Cane, who wrote "The Right To Be Born". He is ours and
no one can take that away from us.
In other words, we can also become exporters, without
making concessions, of that type of television product, of
musical videos, etc. The Revolutionary Armed Forces studios and
the Cuban Institute of Radio and Television were studying a very
interesting plan to create a production house. This would become
a source of employment for our artists and actors. It would also
be a form of filling our television with national products. It
seems to me that the experience of Macia's soap opera was very
interesting, its popular impact, as well as the impact this one
about the Cienaga de Zapata is having. People like Brazilian
soaps but people also like to see their own actors, their
people, their culture on the screen. People are interested and
follow it with interest. They relate in a very particular manner
with that national and cultural message coming through
television, which is the true cultural power. Unfortunately, at
times it is for the worse. However, at times, we hope, it is for
the best.
I believe this offers many opportunities. I believe we have
to make a collective effort with all the tourism, the cultural
promotion entities, the intellectual movements, the help of
economists, because we need economists of culture. This is a
specific market, one that has certain peculiarities. It does not
allow for improvisation. It is a market in which I guess that in
order to sell pharmaceutical products....[pauses] We are going
to speak about this according to what Lezcano told me during the
recess. This is a market that requires knowledge. Our
introduction in it is slow. There are transnationals. In the
culture sector there is also pressure from transnationals. We
also need our promoters or impresarios, whichever you want to
call them, to know this market and enter this market with
energy. We have talent and a high level of competitiveness.
In other words, we should not view culture as ballast. We
should not see culture as something the national economy has to
shoulder but as something that is not only self-financed but
also something that can help us overcome the special period.
This is what I wanted to say.
[Brief musical interlude]
[Leal] I believe that we agree that we cannot conduct a
tourist project in a country like Cuba, a country with such a
defined political and social vocation and particular history,
unless we think that on the shoulders of that herculean and
tired figure the cloak of stars we place after the daily
struggles is that of its sports, its science, and its culture.
Thus, everyone who comes to Cuba is impressed by the work of the
sciences, the work of our sports which are spearheading a great
world challenge. These are also men of culture, of a moral
culture, of a civilization whose values we have so firmly
maintained.
I believe a great writer said that when an athlete struggles
in the arena for great Olympic glory what he cherishes above all
other goods is the crown of laurel leaves. We, who have always
struggled for the crown of laurel leaves above all else, truly
believe that these reflections by Alicia, you, and Ruben on the
role of culture are very important.
I have worked hard with many other people in preparing what
we might call the theater of operations. In this case the
theater of operations has been a great cultural facility,
Havana's Cultural Center. I believe that many tourists come to
Cuba wanting to see not only see the gifts nature granted us
with this island for so many ponderable reasons, but also the
work of men, what men have accumulated in centuries of effort.
I believe that there, in Habana Vieja, in Trinidad, in
Santiago -- our moral capital -- there are values that cannot be
relinquished and also values that can become profitable and a
firm support for Cuba, today and tomorrow. I believe that to the
same degree that we become aware of this, we are doing something
good.
This is still under the guidelines of Decree 143 which our
commander reviewed line by line in an admirable exercise of
leadership. I say this because a while ago a certain asp hissed
to me that this has been called the Vatican. I answered: In that
Vatican, I am the secretary of state but the Holy Father is he
[Castro]. [laughter/applause]
It is 9.4 square km of a dense and impressive concentration
of monuments and an impalpable history. [as heard] In other
words, you cannot walk a block without talking about a teacher,
a school, a scientist, here Romai, there Espadero, here Marti,
there Luz.
Once we know all this, and it becomes stone and pride of
the city, the city which is also a way of living and a way of
thinking, it becomes something not only admirable but also that
wants to be known. This is the reason I have always thought that
to renege on any tourist project in Havana was unreasonable. I
have always thought that everyone would like to come to the
capital of the Revolution, to the last stronghold, the Carthage,
the Troy. Everyone wants to come here, to Revolution Square.
They inevitably want to see the stage of great events in history.
I have also believed that in that project, the participation
of Cubans as a group and individually was essential. If against
a series of prejudices which are nothing more than the
reflection of our own fears, we reject letting revolutionary
Cubans exercise their hospitality [passage indistinct] it
produces the wrong image of Cuba and renders a poor service to
this country. However, within that floating category of ties
with the world abroad, many fear approaching a tourist beyond an
obligation and they automatically relinquish this to the hands
of black marketeers.
I believe that this renovation of thoughts is very
appropriate. I believe that from the first moment, in that
swordplay which opened this assembly, the commander has tried to
put the ethical value of this meeting exactly on track.
I must add that Habana Vieja is an emporium of wealth. The
commander, for example, was concerned by one fact: Napoleon said
that three things were needed to win a war: money, money, and
more money. Of course, he said that while he was standing on the
battlefield. Therefore, I believe we need money and money; but
we also need lucidity, enthusiasm, perseverance, roots, and an
immeasurable will.
Habana Vieja requires much money. Every building restoration
cost thousands of dollars in work hours and essential materials.
We had the anguishing pain of trying to solve this in the period
it has been our destiny to live in. Ruben, for example, spoke of
the museum. The nation has 254 museums. Some of its most
important concentrations are in Havana and in illustrious
Santiago, Trinidad, etc.
All this has to become workable and, to get done, has to
become payable. I have been a museum director for over 25 years
and know that opening up the doors and turning on the lights
costs $200 an hour. It has been only now that we have become
fully aware of what this means. To those $200 dollars for
electricity we have to add what we need for water and employees'
pay. Every hour is highly expensive. Therefore, we who this year
welcomed 1,207,000 visitors had, first of all, to make our
museum a paid museum.
Our museum was the first in the nation that charged an entry
fee. This year, it is already contributing $125,000 to the
national economy from entry fees. A third of what all the
museums in the country produce comes from one museum alone. In
addition to this, Cubans were not paying the entry fee and it
was a discriminatory act for Cubans. Fortunately, we have
overcome this. [laughter] Now, Cubans pay to come in and the
psychological rationale of their behavior has changed
significantly. Of course, school trips do not pay, nor that
small group of children who always come in as an act of
courtesy; students with ID receive a discount. I have no doubt
that as we accrue funds we are also giving them an opportunity
to understand that they should also contribute to maintain these
efforts.
We had to restore many buildings about to be lost. An idea
came up: Let us ask our many friends throughout the world on the
basis of the call made by the director of UNESCO and the fact
that the historic hub is part of the patrimony of mankind. This
call was issued not only to organizations and nations but also
to institutions and individuals. There were generous people such
as Osvaldo Guayasamin, who contributed to restore a building;
even after doing so and being able to enjoy it for life, because
we could not fence off this facility since it is part of the
patrimony of the nation and mankind, Osvaldo wished to open it
to the public, asking only his rooms be kept private when he
comes to Cuba.
The commander was saying: It would be great to have many
more
Guayasamins, people as generous as he; but if this practice
becomes generalized, we would be losing the good achieved
because we would lose that building's capacity to produce wealth.
How many people tell me: We wish we could rent a house in
Habana Vieja. And we think: That rent, first, could be used to
contribute to the nation; second, to restore the entire city.
I ask of destiny one more day, one more year in order to
see more of the effort completed and to have more friends. I
pray that there may not be a hurricane because if there were to
be a hurricane I could end up losing three-fourths of my
patrimony, which is mostly in ruins. We need to speed up the
process. From this emerged the idea, first, of strengthening the
system of restoration; second, we observed the fact that
restaurants or economic institutions in Habana Vieja produced
higher profits than similar facilities elsewhere in the city.
Man lives by what is rational but he also needs fantasy. Maximo
Gomez said that soldiers die better to music and drums. He had
small bands in each battalion play, logically, patriotic music.
I believe that the Bodegita del Medio is capable of making
$2
million because it is on Empedrado Street next to the place
where Carpentier created the characters of Century of Lights, on
the street where Marti lived and worked as a lawyer in the
office of Nicolas Ascarate. This place full of history and is
conducive to tourists' spending money to seek out the invisible
soul of our people; we have the sacred duty to collect it.
[laughter]
If we are capable of creating a coherent program which, with
the historic appeal, allows us to collect ineffable and
imponderable amounts of money for Cuba, we will have triumphed.
The resolution also includes the creation of -- I will not
say tax -- of certain jubilant contributions that organizations
and individuals will make in the historic hub in order not to
lose ties with the contextual reality where their business are
located and from which they attain their profits. I believe, as
the commander was saying, that is it imperative for us to see
how we can legally achieve this. I believe it would be a mistake
-- as happened, as a matter of fact, because we always have a
tempting hand showing us a path which is not ours -- to begin
selling oil, detergent, or sausages in a museum so that in the
same locale tourists are paying for spurious services rendered
by certain in-betweens. This cannot be the way. The path must be
through slides, videos, cards, books, conferences, services,
rooms, good food service, and everything else that promotes this
path.
This idea, which has emerged from a quarter century of work
by many people, is aimed at the entire historical city. How many
times have exiles told me: Havana's monumental cemetery is a
marvel and is, as in any Latin culture, one of our great
concerns. There rest the ashes and bones of our dead. Many
emigrants tell me: We would like to contribute to preserving our
tombs. We want to know how we can pay an annual contribution to
the cemetery to protect our graves, which the Republic and
Revolution have preserved without asking whose they are.
The city is full of economic possibilities, all of them
legitimate, born of the cultural roots of many of its entities.
I believe that the Nacional Hotel is extremely important because
tourists in the patio can see that it was built on top of an
ancient battery where the largest Spanish cannon in the world --
48 tons, an outstanding piece of artillery -- rests. The
tourists climb down into the dungeon, more interesting to them
than a brand new hotel. That cannon is an important attraction
of the hotel.
I believe that our contribution will be history. Since the
firing of the nine o'clock cannon, hundreds of people have
visited the forts; this has cost a lot of money. The Armed
Forces work at this generously and magnificently, each Sunday
putting a general in charge of the effort and at times Minister
[Raul Castro] and even the Soviet adviser. I remember General
(Zaitzer) pushing a wheelbarrow. The Morro Fort stands restored,
a glory of the Americas, as is the Cabanas Fort with its square
km of green; in order to mount 12 cannons, 150 tons of steel
were required. We had it then; not so today. Therefore, to hear
that cannon one must pay, inexorably. [applause]
Doing all this and making sure that that which is most
precious, our spirit, is not lost, will be our task; this is not
a meeting of businessmen, it is a meeting of politicians.
This morning our meeting began by focusing on philosophical
guidelines and a major struggle. To what extent can machinery
with many inefficiencies respond to each new idea that might be
raised? I remember that the minister of the Revolutionary Armed
Forces used to note how hard it had been to introduce the
doctrine of the war of all of the people because many people
could not understand all the schemes we had to learn, the new
thing that was causing us to return to our roots and face the
immediate future. Someone was asking a few moments ago...
[passage indistinct]
[Castro] [words indistinct] and they buy the houses for
$500,000 and resell them for $800,000. Some people have offered
to lend us the money to restore it, which would be repaid in 20
or 25 years. We, however, wish to make an investment. We do not
wish to set up a mixed enterprise there. A dear friend is
interested in making an investment there, to form a mixed
enterprise. Yet, the idea is that we are the ones who should
make the investments because the value there lies in the place,
and in the historical value. Perhaps we will have to spend
80,000 or 100,000 pesos in restoring a building that is worth
$500,000, $600,000, or $700,000. We had better rent it or ask
our people to open resturants, stores, and other shops there.
The current trend is to get a house and live in those
places.
Thus, a large portion of this effort is culture-oriented: to
restore the area, preserve our heritage. Another aspect is of a
social nature: that is, to help our people. The third aspect is
economic: to acquire a large income of money.
In this case, we have taken advantage of the fact that we
have an exceptional historian of our city, an active, energetic,
very well connected man. I believe Leal has better foreign
connections than the Cuban Foreign Ministry itself. [laughter].
He corresponds with we do not know how many kings, princes,
heads of state; he seeks help and resources. I remember that he
often received $100,000 for Habana Vieja, but he had to exchange
it for 100,000 pesos, and he could do nothing with the 100,000
pesos. He needed the dollars because he needed to buy
construction materials. Today, unfortunately, we need to buy
everything. We need to use currency to buy lumber because we do
not have it. Today we need to buy many other construction
materials and pipes, which were earlier obtained from the
socialist bloc, with foreign currency.
Yet, this project has not only cultural significance, it is
also socially and economically significant. I believe that if we
implement our ideas, along with the tremendous push Leal can
give such an idea because of the prestige surrounding Habana
Vieja, then we will be able to make a significant contribution
to our national economy by adequately developing the Havana
heritage. This is the true meaning of this organization that we
are working on.
I hope Leal will be able to continue there, and that there
will be others who work as hard and are as involved in as many
activities. Let no one forget that Leal is in charge of six
radio programs a week, a weekly TV program, and countless
international lectures in various cities and universities. So
long as we have a man like him there, we must keep the office
united, as well as the restoration and economic institutions of
Habana Vieja. We also have a great interest in having Leal
continue to write. For his intellectual work, he needs the
cooperation of many people. We need to find people who will do
the everyday work for him, so that he may not waste his time
doing this or that -- procuring sand, stone, or cement. Other
comrades should be doing that. I believe the latest step is
highly significant for the city and for a municipality with more
problems than the others. It has been a worthwhile topic of
discussion at this assembly.
[Jorge Lezcano, first secretary of the PCC in City of Havana
Province] I completely agree with your remarks, Commander, and
this project is certainly very important for the assembly and
for the City of Havana. In response to the appeal made here by
Comrade Leal, I wish to take this opportunity to reiterate to
him -- I say reiterate because I had conveyed this to him as
soon as I had learned about the project -- that he and the other
comrades working on this project, on this idea, may rest assured
that they will receive every bit of cooperation and support from
the leadership of the party, from the province, from the
municipality, from the government, and from the entire
leadership of our capital because we know he will be successful,
because it is beneficial to preserve those historical assets of
Habana Vieja. We know that it will bring social benefits to
Habana Vieja, that it will bring economic benefits to Habana
Vieja, to the province, and to the country as well. Leal may
count on our full cooperation and effort. [applause]